HOME > 常见问题

常见问题

下面汇总了外国人患者和家属常见的疑问。


Q. 我完全不懂日语,可以在日本的医疗机构接受治疗吗?
A. 是的,可以。我们 Medical Access Japan 可由英语、汉语、俄语及其他各种语言的翻译人员进行应对。不仅是在医疗机构诊察时可以进行翻译,也可以到机场迎接或陪同至住宿地。而且,您来到日本后,可以使用 24 小时 365 天的呼叫中心服务(仅限英语、汉语、俄语)。可以使用 24 小时 365 天的呼叫中心服务(仅限英语、汉语、俄语)。首先,请通过咨询平台或电话向 Medical Access Japan 进行咨询。
(相关: 国际协调服务


Q. 对治疗过程中在日本生活感到不放心。
A. 我们 Medical Access Japan 可以为您提供各种生活帮助,即使是完全不懂日语或者没有出国旅游经验的人都可以放心地在日本居住。我们也可以根据您的愿望要求,为您安排住宿设施和观光旅游。从服务开始后的大约 4 年里,已经有 44 个国家的超过 700 名患者通过本公司来日本的实际业绩,因此,请您放心地来这里咨询。
(相关: 从出国前到回国为止的一站式服务


Q. 为了不违反宗教戒律,可否变更医院和酒店的饮食呢?
A. 为了使您在日本居住过程中不会因为宗教、信条、文化等差异而感到不适应,我们 Medical Access Japan 会最大限度地为您考虑周全。特别是在饮食(食材)的调整方面,我们 Medical Access Japan 会尽可能与医疗机构和住宿地进行交涉。以前有伊斯兰教和耆那教的患者通过我们 Medical Access Japan 来到日本,他们的生活也都没有出现问题。请您在赴日前,向 Medical Access Japan 进行咨询。


Q. 是不是只能在特定的医疗机构接受治疗呢?
A. 如果医疗机构判定可以接收,那么,原则上在日本全国的任何医疗机构都可以接收治疗。
(相关: 选配合适的医疗机关


Q. 我已经决定了想要就诊的医院。
A. 如果您已经决定了所希望接受诊疗的医疗机构,那请您先告知 Medical Access Japan,我们 Medical Access Japan 将会安排您在您所希望就诊的医疗机构接受诊疗。
(相关: 选配合适的医疗机关


Q. Medical Access Japan 的服务申请需要哪些资料?
A. 首先,请您通过咨询平台电话联系 Medical Access Japan,我们会将患者基本信息的填写平台和服务介绍发送给您。


Q. 怎样才能知道可否在日本进行治疗?
A. 请将患者的基本情况以及最新的治疗信息(主治医师的诊断书、检查结果、CT 扫描等的检查图像)一并发给我们,由我们去咨询顾问医师或该疾患的专门医疗机构是否可实施治疗。医师的意见也有可能会拒绝您在日本的治疗,请您谅解。


Q. 不去日本能否获取日本医疗机构的第二医疗意见呢?
A. 是的,可以。Medical Access Japan 可以代理接受第二医疗意见的诊断,并将其结果翻译好发送给您。首先请通过咨询平台或电话向 Medical Access Japan 进行咨询。


Q. 需要多少费用?
A. 通过 Medical Access Japan 所需的费用主要分为 (1)支付给医疗机构的治疗费 (2)Medical Access Japan 的服务费 (3)出国/居住费 3 类费用。费用根据治疗方法和您的希望要求而定,首先,请通过咨询平台或电话向 Medical Access Japan 进行咨询。我们会在咨询顾客信息以及顾客愿望要求的基础上,制作报价书。


Q. 如何支付费用?
A. 我们采用预付制度。赴日前,请将治疗费、服务费等所有金额一并汇到我司账户上。包括治疗费在内,您在日本的费用支付将由我司操作。治疗结束后,我们会对您预存的费用进行结算,并将剩余的所有金额返还给您。
(相关: 辅助办理支付服务


Q. 医疗居留签证是什么?
A. 医疗居留签证是针对那些为了在日本接受治疗等而访日的外国患者(包含短期综合检查的就诊人员)及其随行人员签发的证件。
居留期间申请手续详情请预览外务省主页


Q. 怎样申请医疗居留签证?
A. 首先,请联系在外务省有备案的身元担保机构。申请医疗居留签证需要有备案的身元担保机构发行的“医疗机构就诊计划证明书及身元担保机构出具的身份担保书”。
本公司于 2011 年 2 月注册了医疗居留签证的身元担保机构(注册医疗协调员等)第一号,并担保了许多身份。
身元担保机构列表和申请手续详情请预览外务省主页


Q. 只要委托 Medical Access Japan,就一定能取得医疗居留签证吗?
A. 身元担保机构开具的“担保”归根到底是用来担保签证申请者(外国患者及其随行人员)的身份。我们难以保证可以取得签证,敬请谅解。
(相关: 辅助办理医疗居留签证


Q. 我在日本有朋友,我可以委托友人做诊察期间的翻译吗?
A. 为了让外国患者得到正确的治疗,Medical Access Japan 建议您使用本公司的医疗翻译服务。医疗翻译不仅需要语言能力,还需要熟悉日本和患者国家两国之间的医疗情况。由在日友人等非专业的医疗翻译陪同翻译的结果,经常被上报发生有如下问题:
・医学用语的错译
・跳过不懂的医学用语
・即使是医学用语以外的翻译,也有意想不到的错译
・对患者的不良检查结果没有进行翻译
・不能对《医疗同意书》进行说明解释
・不能对既往症状进行确认
医疗翻译报价请通过咨询平台或电话向 Medical Access Japan 进行咨询。
(相关: 口译与笔译


Q. 日本医疗有什么特征?
A. 敬请预览日本医疗的特征
另外,Medical Excellence JAPAN的 Web 网站中也有融入动画和具体例子对日本医疗的特征进行了介绍。

※Medical Excellence JAPAN 是 2011 年由日本政府资助成立的一般社团法人,可应对希望在日本治疗的外国人的各种需求。Medical Excellence JAPAN 接到的咨询案件均由本公司进行处理。


Q. 什么是“国际医疗协调机构认证”?
A. 所谓“国际医疗协调机构认证”,是指在日本政府“健康与医疗战略推进本部”下设的“推广国际医疗专案组”,以培育能够为海外患者在日本安心接受医疗服务提供高质量支援服务的国际医疗协调机构企业,并使其在海内外广为人知为目的的认证制度。

日本威马捷救援株式会社于 2015 年 9 月通过了认证标准的审查,在日本是第一个由本制度认证机构的一般社团法人 Medical Excellence JAPAN 所颁发的“国际医疗协调机构”的“正式认证”。
(相关: 关于“国际医疗协调机构认证”)